אתר זה עושה שימוש בעוגיות על מנת להבטיח לך את חוויית הגלישה הטובה ביותר.
"אוהב סיפור חזק" צילם: אוראל כהן

"אוהב סיפור חזק"

סוכן הקומיקס הבינלאומי ניקולא גריבל, שמייצג בין השאר את אסף חנוכה, מבקר פה לרגל פסטיבל אנימיקס ומחפש כשרונות מקומיים

04.08.2016, 08:45 | דנה קסלר

"אחרי יפן, השוק השני הכי גדול למנגה הוא השוק הצרפתי", מספר ניקולא גריבל, עורך מנגה לשעבר שלפני שש שנים פתח בלה טולי שבצרפת סוכנות לספרי קומיקס.

מאז מייצג גריבל יוצרי קומיקס מכל העולם, ביניהם הישראלים קורן שדמי ואסף חנוכה, שספרו "הריאליסט" זכה בחודש שעבר בפרס אייזנר (האוסקר של תעשיית הקומיקס) בקטגוריית "מהדורה אמריקאית ליצירה בינלאומית". הוא גם משמש כצייד כישרונות לאולפן האנימציה האמריקאי לאיקה, שהפיק את הסרט "קורליין ודלת הקסמים" המבוסס על ספר של ניל גיימן.

"אני מתווך כדי שיתרגמו קומיקס או רומנים גרפיים בשפות אחרות, ואני גם עובד ישירות עם אמנים על פרויקטים חדשים", מסביר גריבל בשיחה שמתקיימת בתל אביב, אליה הגיע כאורח של פסטיבל אנימיקס -הפסטיבל הבינלאומי לאנימציה, קומיקס וקריקטורה ה־16 (עד שבת בסינמטק תל אביב). הסכנות שלו עוזרת לתרגם ספרים גראפיים לצפון אמריקה, אנגליה, וכמובן צרפת. "בצרפת יוצאים כל שנה כ־4,000 כותרים חדשים של קומיקס ורומנים גראפיים מכל הסוגים -לילדים, לנוער ולמבוגרים", הוא מספר. 

גריבל השבוע בתל אביב. "בצרפת יוצאים 4,000 כותרי קומיקס כל שנה", צילם: אוראל כהן גריבל השבוע בתל אביב. "בצרפת יוצאים 4,000 כותרי קומיקס כל שנה" | צילם: אוראל כהן גריבל השבוע בתל אביב. "בצרפת יוצאים 4,000 כותרי קומיקס כל שנה", צילם: אוראל כהן

"בגלל שאני לא מו"ל, אני יכול להרשות לעצמי לעבוד על מה שמעניין אותי, אני לא מחויב לסגנון מסוים. אני מאוד אוהב רומנים גראפיים דוקומנטריים כמו 'הריאליסט' של אסף חנוכה. עבדתי עם המו"ל הצרפתי שלו כדי למצוא לו מו"לים במדינות אחרות והספר תורגם עד כה לאנגלית, איטלקית, ספרדית, קרואטית וגרמנית. אני עובד עם אמן איטלקי בשם איגורט (Igort) שיצר רומן גראפי בשם 'The Russian Notebooks', החוקר את הרצח של העיתונאית ופעילת זכויות האדם הרוסיה אנה פוליטקובסקיה, שהתנגדה למלחמת צ'צ'ניה השנייה ולמדיניותו של פוטין. פוליטקובסקיה עברה עינויים וב־2006 נרצחה. אני אוהב רומנים גראפיים שיש בהם סיפור חזק, בין אם הוא בדוי או אמיתי. ואני מאמין שדרך המדיום של קומיקס אתה יכול להעביר מידע וללמד מבוגרים על המצב במקומות שונים בעולם".

היום (חמישי), יעביר גריבל הרצאה ומייד אחר כף יפגש עם יוצרי קומיקס ישראלים ויעבור על תיקי עבודות "כדי למצוא כישרונות מקומיים".

איזה קומיקס ישראלי אתה אוהב?

"אני מאוד אוהב את רותו מודן. אני לא עובד איתה, אני אוהב אותה בתור קורא. הספר שלה 'Exit Wounds' (יצא כ'קרוב רחוק' בעברית) הוא בראש רשימת הרומנים הגראפיים האהובים עלי".

אתה יכול לאפיין את הקומיקס הישראלי מבחינה סגנונית?

"אולי זאת קלישאה אבל אני חושב שאצל אמנים ישראלים הרבה פעמים הסיפור הוא על זיכרון. 'ואלס עם באשיר' הוא אחד הסרטים האהובים עלי והוא עוסק בשאלה איך להתמודד עם העבר כדי לחיות את ההווה. ספרו של קורן שדמי, 'The Abaddon' , עוסק בזיכרון. גם 'Exit Wounds' של רותו מודן עוסק בזיכרון. זאת הפעם הראשונה שלי בישראל ומן הסתם תהיה לי תשובה יותר טובה אחרי שאראה את תיקי העבודות".

ספיידר־אש-לייזר

 

פסטיבל אנימיקס כולל גם סדנאות לילדים. אנחנו בחרנו בסדנת "החברים של ארתור ובלו" בהגשת דובי קייך, האיש שמאחורי ארתור הדב, בלו הציפור ומקס הקיפוד -גיבורי "הטיול הגדול של מקס" ו"מכונת הזמן של מקס" -שניים מהספרים האהובים על בן החמש שלי, שמשלבים קומיקס עם ידע כללי חשוב כמו מי בנה את הפירמידות ואיך חצה חניבעל את האלפים. סדנה של שעה נפתחה במצגת בה שיתף קייך את הילדים בשלבי עבודתו, כשבתו הצעירה אחראית על העברת קבצי המצגת.

אחר כך הוא לימד איך לעצב דמות מתמונות של חיות (במקרה הזה דינוזאורים) ובסוף כל ילד קיבל דף מחולק לארבעה פאנלים כדי לצייר בו קומיקס משלו. הילד שלי עיצב טי־רקס משגע, אך העדיף לפתח את עלילת גיבור העל שהמציא. הוא דומה באופן חשוד לספיידרמן אך הוא שונה ממנו לגמרי ועונה לשם ספיידר־אש־לייזר. הוא הספיק להשלים שני פאנלים ולקבל פידבק חיובי מקייך, לפני שסדרנית טינאייג'רית עצבנית הודיעה שחייבים לפנות את החדר. סדנה נוספת עם קייך תתקיים בשבת ב־10:30. יש להזמין כרטיסים מראש.

תגיות