אתר זה עושה שימוש בעוגיות על מנת להבטיח לך את חוויית הגלישה הטובה ביותר.
עכשיו זה מדעי: עברית שפה קשה, סינית עוד יותר צילום: familyeducation

עכשיו זה מדעי: עברית שפה קשה, סינית עוד יותר

המכון האמריקאי לשירותי חוץ, דירג את רמת הקושי שתהיה לדוברי אנגלית ללמוד שפות זרות. לימוד סינית נמשך 2,200 שעות ב-88 שבועות, לימוד עברית - 1,100 שעות ושבדית רק 750-600 שעות לאורך 30-24 שבועות

09.12.2017, 08:18 | שירות כלכליסט
אם לקראת השנה האזרחית החדשה הצבתם לעצמכם מטרה ללמוד שפה חדשה על בוריה ולא רק להסתפק ב"שלום" ו"תודה", אז כדאי שתהיו מוכנים להשקיע. מתברר כי לימוד שפה, גם כזו הנחשבת קלה יחסית, דורש לפחות 600 שעות לימוד למשך 24 שבועות.

זו לפחות המסקנה אליה הגיע המכון האמריקאי לשירותי חוץ (U.S. Foreign Service Institute). המכון סיווג שפות מרחבי העולם לארבע קטגוריות לפי רמת הקושי שתהיה לדוברי אנגלית ללמוד אותן.

הקטגוריה הראשונה נחשבת לקלה ביותר ללימוד, כלומר כזו שלוקח הכי פחות זמן להשתלט עליה, ואילו הקטגוריה הרביעית היא הקשה ביותר, ואדם דובר אנגלית יצטרך להשקיע הכי הרבה זמן עד שיוכל לדבר בצורה שוטפת.

לימוד קוריאנית. 2,200 שעות, צילום: youtube לימוד קוריאנית. 2,200 שעות | צילום: youtube לימוד קוריאנית. 2,200 שעות, צילום: youtube

לפי המחקר, הקטגוריה הרביעית והקשה מורכבת מארבע שפות: ערבית, סינית (קנטונזית או מנדרינית), יפנית וקוריאנית. הטענה היא כי ארבע השפות דורשות כל אחת 2,200 שעות של לימודים כדי לדעת לדבר אותן בצורה רהוטה. זה משתווה ל-88 שבועות של לימודים. לפי המכון, הקושי נובע בעיקר מהצורך ללמוד שיטת כתיבה שונה לגמרי מהידוע, שעשויה לכלול אלפי אותיות ותווים.

לימוד עברית. 1,100 שעות, צילום: שאטרסטוק לימוד עברית. 1,100 שעות | צילום: שאטרסטוק לימוד עברית. 1,100 שעות, צילום: שאטרסטוק

אם אין לכם 2,200 שעות פנויות, תוכלו לבחור אחת מהשפות בקטגוריה הקלה (750-600 שעות לימוד לאורך 30-24 שבועות), הכוללות בין השאר דנית, הולנדית, צרפתית, איטלקית, נורבגית, פורטוגזית, רומנית, ספרדית ושבדית.

לימוד סינית. 2,200 שעות , צילום: familyeducation לימוד סינית. 2,200 שעות | צילום: familyeducation לימוד סינית. 2,200 שעות , צילום: familyeducation

אם בכל זאת אתם חושקים באתגר קשה קצת יותר, אתם יכולים לבחור אחת מהשפות בקטגוריה השנייה, שלפי המכון תדרוש מכם 900 שעות לימוד לאורך 36 שבועות. בקבוצה הזו נמצאות שפות כמו גרמנית, סווהילית ואינדונזית.

הקטגוריה השלישית, הנחשבת כמכילה "שפות קשות", הדורשות 1,100 שעות לימוד לאורך 44 שבועות, היא הגדולה ביותר מבחינה מספרית וכוללת 50 שפות, ביניהן: אמהרית, בולגרית, צ'כית, יוונית, איסלנדית, טורקית, תאילנדית, רוסית, פולנית ועברית (הדירוג הוא כאמור לפי הקושי שיהיה לדוברי אנגלית ללמוד את השפה). השפות בקטגוריה הזו נחשבות לקשות בשל "הבדלים לינגוויסטים או תרבותיים משמעותיים". 

תגיות

22 תגובות לכתיבת תגובה לכתיבת תגובה

22.
שירותי תרגום.
אל: הנדון: שרותי תירגום. א.ג.נ. בשנים האחרונות אני משתתף במאבק הנכים במדינת ישראל-ובשל ההזנחה ארוכת השנים של רשויות המדינה השונות אני פונה לגורמים בינלאומיים רבים בניסיון לערבם בנושא-ובתקווה שלחץ מבחוץ יוכל, אולי לגרום למקבלי ההחלטות במדינת ישראל לטפל בבעיות של ציבור הנכים ברצינות מעט רבה יותר. במסגרת מאמציי אלו אני נזקק מעת לעת לתירגום החומר שברשותי מעברית לשפות אחרות. אני נמנע משימוש בתוכנות לתירגום אוטומטי בשל טעויות קשות שנופלות-מה שיגרום לחומר להיות בלתי קריא ולא מובן-ובתחום זה אין תחליף למתרגם האנושי. עד היום חברות התירגום הפרטיות בהם נעזרתי גבו סכומים גבוהים יחסית-וכמי שמתקיים מקצבת נכות בסך 3208 שקלים לחודש זהו דבר בעייתי מאוד. שאלתי אליכם היא: האם קיים שירות, במסגרתו לקוח שנעזר בשרותי תירגום יכול לרכוש מעין "מנוי" לחברת תירגום-ותמורת דמי מנוי שישולמו באופן קבוע מדי חודש להיות זכאי לתירגום טקסט, למשל עד מספר מלים מסוים או על-פי קריטריונים אחרים אותם קובעת החברה אצלה נרכש אותו מנוי?
אסף בנימיני  |  02.11.19
21.
ל-2 , אנגלית ושבדית שייכות לשתי משפחות שונות בשפות הגרמניות,
ואם תיסתכל פעם על משהו כתוב באנגלית עתיקה, לא תזעה את השפה, כי היא קרובה יותר להולנדית מלאנגלית מודרנית (הכי קרוב לפריסק מערבית, אבל אתה לא מבין בשפות אז לא נסבך אותך), אנגלית ישתנתה מאוד תחת שלטון צרפתי, זו הסיבה שיש כל כך הרבה פאר באנגלית בין האותיות שאתה כותב למילים שאתה קורה, מעל 40% מהמילים באנגלית מודרנית מצרפתית ובסה"כ מעל 50% מקורם בלטינית, משהופך את השפות הלטיניות ליותר כלות ללימוד מעשר שבדית או כל שפה סקנדינבית אחרת, למראות שבגדול מדובר בשתי שפות ששייכות לאותה המשפחה.
ניקולס  |  11.12.17
20.
בעברית אין שימוש באותיות תנועות וצריך להכיר את המילים
בעברית אין שימוש בתנועות וללא ניקוד צריך להכיר את המילים כדי להגות אותן נכון כך שללמוד מילה חדשה מקריאה זה לא תמיד קל. זכר ונקבה יחיד ורבים שהוא לא תמיד אינטואיטיבי והרבה יוצאים מן הכלל. זה קיים גם בערבית כך שלדובר אנגלית אלו שפות קשות , לדובר עיברית בלבד ערבית קלה יותר למרות שערבית נראית קשה יותר מעברית בגלל הכתב המורכב יותר וההבדלים בין הניבים המדוברים לערבית הסיפרותית אנגלית קשה למי שיודע רק עברית מאחר והיא שונה לחלוטין וגם בה יש מילים שצריך לדעת איך לבטא ולקרוא, לא כמו צרפתית אבל יותר קשה מבמקרה של איטלקית וספרדית שלפחות הן פונטיות ונוחות להגייה והבחנה במילים באנגלית הזמנים מורכבים גרמנית היא פונטית ונוחה להגייה והבחנה במילים, הדיקדוק בה מסובך מהאנגלית ויש שלושה מינים וארבע יחסות אבל הידע באנגלית עוזר מאד להבין והרבה פעמים ניתן גם להיפך ללמוד דרך הגרמנית מילים וביטויים באנגלית בעיקר בסיסית - שמקורן בגרמנית ולא הגיעו מצרפתית, איטלקית או לטינית .רוסית יותר מורכבת מגרמנית יש בה שלושה מינים ושש יחסות ו מי שיודע רוסית ואפילו קצת יכול להבין שפות סלביות אחרות
א  |  09.12.17
לכל התגובות