אתר זה עושה שימוש בעוגיות על מנת להבטיח לך את חוויית הגלישה הטובה ביותר.
המתרגמת האוטומטית של נטפליקס גייסה 20 מיליון דולר  מייסדי deepdub מימין מנכ"ל החברה אופיר קרקובסקי וסמנכ"ל הטכנולוגיות ניר קרקובסקי | צילום: Deepdub

המתרגמת האוטומטית של נטפליקס גייסה 20 מיליון דולר

Deepdub שהוקמה על ידי האחים אופיר וניר קרקובסקי פיתחה טכנולוגיית AI לדיבוב סרטים, סדרות ומשחקים. החברה מאפשרת ללקוחותיה להשלים דיבוב לסרט מלא תוך ארבעה שבועות בלבד, לעומת 15-20 שבועות באמצעות הפתרונות הקיימים. קרן Insight Partners הובילה את הגיוס, בו השתתפו גם קרן Swift VC והמשקיעים הקיימים Booster Ventures ו-Stardom Ventures, וכן משקיעי אנג'ל ויועצים מתעשיית הבידור וההייטק

10.02.2022, 14:02 | מאיר אורבך

חברת Deepdub (דיפדאב), שפיתחה טכנולוגיית AI לדיבוב סרטים, סדרות ומשחקים, גייסה 20 מיליון דולר בסבב A . קרן Insight Partners הובילה את הגיוס, בו השתתפו גם קרן Swift VC והמשקיעים הקיימים Booster Ventures ו-Stardom Ventures, וכן משקיעי אנג'ל ויועצים מתעשיית הבידור וההייטק, בהם אמיליאנו קלמזוק, שכיהן כנשיא Fox Television Studios; קווין ריילי, לשעבר מנהל התוכן הראשי של HBO Max; דני גרנדר מייסד Snyk; רואי טיגר, סגן נשיא ב-Meta העולמית; גדעון מרקס ודניאל חדש.

קראו עוד בכלכליסט:


Deepdub הוקמה בשנת 2019 על ידי האחים אופיר קרקובסקי, מנכ"ל החברה, וניר קרקובסקי, סמנכ"ל הטכנולוגיות. אופיר שירת במגוון תפקידים ביחידה הטכנולוגית "אופק 324" של חיל האוויר וניר היה ממקימי יחידת הסייבר בשב"כ. הטכנולוגיה של החברה שימשה עד היום לדיבוב עשרות כותרים, ביניהם Every Time I Die, הסרט הראשון בעולם שדובב על ידי בינה מלאכותית והוצג בנטפליקס באנגלית. בין לקוחותיו שורת אולפנים הוליוודיים ושירותי סטרימינג – כמו חברת Topic.com. מטה החברה ממוקם בתל אביב ובו מרוכזת פעילות המחקר והפיתוח.

עובדי Deepdub, צילום: Deepdub עובדי Deepdub | צילום: Deepdub עובדי Deepdub, צילום: Deepdub


סבב הגיוס הושלם בעיצומה של תקופת צמיחה משמעותית עבור החברה, שגייסה סכום כולל של 26 מיליון דולר מאז הקמתה. גיוס ההון הנוכחי יאפשר ל-Deepdub להתרחב לשווקים חדשים ולהאיץ את תהליכי המחקר והפיתוח. בנוסף, החברה שמעסיקה כיום 30 עובדים, מתכננת לגייס עשרות עובדים נוספים בארץ ובארה"ב.

תהליך הדיבוב של סרטים וסדרות אורך כיום מספר חודשים ודורש השקעה כספית רבה, כוח אדם ומשאבים. הפלטפורמה של Deepdub מגשרת על מחסומי השפה והפערים התרבותיים בעולמות הבידור והמדיה עם שירותי לוקליזציה מקצה לקצה, משתלבת בתהליכי ה-post-production של יוצרי תוכן, חברות הפקה ומפיצים ומאפשרת להם להמיר תכנים משפה אחת למספר שפות אחרות בקלות, ביעילות ותוך יצירת חווית צפיה מקומית באיכות בלתי מתפשרת. כמו כן, הפלטפורמה מאפשרת לשכפל את הקול של השחקנים מתוכן המקור לשפת היעד, דרך דגימת קול של שתי דקות בלבד.

כיום החברה מאפשרת ללקוחותיה להשלים דיבוב לסרט מלא תוך ארבעה שבועות בלבד, לעומת 15-20 שבועות באמצעות הפתרונות הקיימים. הטכנולוגיה הייחודית שהחברה פיתחה משלבת בין מודלים חדשניים של בינה מלאכותית ו-Deep Learning לבקרה אנושית. כמו כן, הפלטפורמה מאפשרת לשכפל דרך דגימת קול של שתי דקות בלבד. הפלטפורמה זמינה כיום במספר שפות שונות, בהן אנגלית, ספרדית ופורטוגזית, וצפויה להתרחב לשפות נוספות בהמשך.

אופיר וניר קרקובסקי, מייסדי Deepdub: "סבב הגיוס הנוכחי מצביע על האמון הגדול בטכנולוגיה החדשנית שפיתחנו, המשלבת בינה מלאכותית ולמידה עמוקה בתעשייה שבה כל צליל ופיקסל נבחנים בקפידה. זוהי תקופה מרגשת עבור הלקוחות, השותפים והעובדים המבריקים שלנו, עימם פיתחנו מוצר מוביל בשוק ולהם אנחנו חבים את הצמיחה המשמעותית. האתגר שלנו כעת יהיה להמשיך ולבצע אופטימיזציה לתהליך המורכב, שמשלב וידאו, אודיו, שפה וטקסט, ולהרחיב סביבו את האופרציה שלנו. אנחנו גאים בהצטרפותה של קרן אינסייט לדירקטוריון שלנו, לצד התמיכה המתמשכת שאנחנו מקבלים מ-Booster Ventures ו-Stardom Ventures, ונרגשים לקחת את החזון שלנו עוד צעד קדימה – במטרה לחולל מהפכה בתחום צריכת התוכן ולאפשר למיליארדי אנשים ברחבי העולם לחוות לראשונה כל תוכן בשפתם".

ג'ורג' מתיו, שותף, Insight Partners: "אנחנו נמצאים בעידן בו בינה מלאכותית מייצרת המון הזדמנויות חדשות לביטויים של יצירתיות. תהליכי הגלובליזציה משפיעים על תעשיית התרבות והמדיה, פלטפורמת הדיבוב של Deepdub, המתבססת על בינה מלאכותית ועיבוד שפה טבעית, הופכת לכלי חיוני המאפשר להנגיש תוכן איכותי לקהלים בכל מקום בעולם. אנחנו מאמינים ש-Deepdub מייצגת את קפיצת המדרגה הבאה בתחומי הפצה וצריכת תוכן".


תגיות