24. יותר מעניין מגיב 2 והטוקבקים שבהתאם כשהשגיאה בהבנה זה מה שקורא כשיש טעות יהירה. רוני | 03.10.18 (ל"ת)
23. 20 אתה גזען ושונא עצמי. מה הסיפור להכניס את שם המשפחה הזה? להמחיש לנו כמה שונה המרוקאי מאלון מאסק? ואיך אתה שונה ממנו? יושב בקפה ברוטשילד לכתוב את זה? אלון קירשנבאום יותר טוב מהאלון השני הא? אתם רק רוח שם. מתנשאים על אבוטבול( שמחזיק בתואר דוקטור לפיסיקה) ואתם בתואר ספרות ים תיכונית משלהי המאה ה18 במערב גרמניה. להתקדם. לי | 03.10.18 (ל"ת)
22. אז מספר 2 טעה כמה חכמים צריכים לתקן אותו?... נזכרתי באבא שלי שאין לו מה להגיד על כלום... עד שאמא שלי אומרת משהו - שאז פתאום על המקום יש לו דעה נחרצת בנושא שהיא העלתה... הפוכה כמובן. עופר | 03.10.18 (ל"ת)
20. למגיב 4 המח קורא את האות הראשונה והאחרונה של המילה ומשלים את הייתר. תקרא שוב ותבחין שבלי כוונה לא קראת את כל האותיות. יהוגרבץ | 02.10.18 (ל"ת)
15. לתגובה 2- כתוב נכון...כששישה, ולא כמו שאתה הבנת.. כתוב נכון...כששישה, ולא כמו שאתה הבנת. אוויל מחריש כחכם ייחשב נ. | 02.10.18 (ל"ת)
11. ל-2: חזק בסטטיסטיקה, חלש בהבנת הנקרא לא כתוב 'כששה נכדים', אלא - 'כשששה נכדים'. 'כש' זה קיצור של 'כאשר', כלומר, יש לה 7 נכדים כאשר ששה מהם מאלון מאסק. ויקה | 02.10.18 (ל"ת)
5. תגובה כתבה מעוררת השראה סטטיסטיקאי נכבד , לקרוא אתה לא יודע : כששישה מהם = כאשר שישה מהם מיכל | 02.10.18 (ל"ת)
4. שיש כסף הכל הרבה יותר קל... תשאלו את אותו כמה קל היה לבצע את השתלת השיער שלו ג'וש הומי | 02.10.18 (ל"ת)
3. עדיף לא להשתמש בביטוח חד הורית, זה ביטוי משוחק את האב כיום אומרים אם בנפרד- תרגום מאנגלית של הביטוי single mother לורי שם טוב | 02.10.18 (ל"ת)
2. כשישה נכדים אולי חמישה, אולי שישה, אולי שבעה. אולי שישה וחצי הם של אלון. כתבה אינפנטילית. סטטיסטיקאי | 02.10.18 (ל"ת)
מאם חד-הורית לדוגמנית בינ"ל בגיל 70: המסלול המדהים של מיי מאסק
24 תגובות לכתיבת תגובה