אתר זה עושה שימוש בעוגיות על מנת להבטיח לך את חוויית הגלישה הטובה ביותר.

אחרי שלוש שנים וחצי בסין, להזמין קולה עדיין יכול להיות מאתגר

29 תגובות לכתיבת תגובה לכתיבת תגובה

23.
אין טעם ללמוד שפה שאין חשיפה אליה ולא תוכל לתרגל ברמת יומיום
בכל מקרה, כדאי ללמוד שפה שיש לך חשיפה אליה ושתוכל לתרגל בלי מאמץ מיוחד ברמת היומיום. אין טעם להשקיע שפה שאם אחרי שנת לימודים תהיה לך הפסקה בה (ואף אחד לא יכול להתחייב שנים קדימה שישקיע שעה יומית לפחות בלימוד השפה), לא תהיה חשוף לשפה וכל ההשקעה תרד לטמיון. בישראל יש טעם ללמוד כשפה שניה צרפתית, ערבית, אולי ספרדית או רוסית. אם אתה לא מתכוון לעבור ליפן, סין או איזה מיקום עם שפה אקזוטית אחרת, אין טעם וחבל על הזמן שיבוזבז.
ליז | 06.04.19
17.
שפה הכי מתה בעולם, שפת גטו של 2 מיליארד איש....בדיחה
זה פשוט, הסינים לומדים אנגלית כי העולם לעולם לא יתרגל שפה אנאכרוניסטית, שבורה ונטולת קונצנזוס פנימי בתוך סין. פשוט טימטום אחד גדול להתאמץ ללמוד שפה שלא בנויה על היגיון אנושי בסיסי, אלא על למידה בעל פה מטופשת של עשרות אלפי סימנים והברות.
בלשן | 06.04.19
14.
מידע ממקור אישי,הקביעות כאן,ממש לא נכונות.
בני הצעיר,למד באוניברסיטת חיפה לימודי המזרח הרחוק,קיבל מילגה מסין (אוניברסיטת צ'אנדו) שהה שנתיים וחצי בלימודיו. דובר סינית מנדרינית באופן מושלם (בראיונות טלפוניים שעורכים איתו מסין הוא מדהים את הצד השני. היה מקרה שהמראיין שאל אותו:"אתה בטוח שאתה לא סיני?" בקריאת עיתונות ותיקשורת משודרת בסין (שזו עבודתו בחברת תיקשורת ישראלית) הוא מגיע לשטף קריאה של 90 אחוזים ומעלה. חבל שהכותב לא מתייחס לעוד רבים כמו בני,שמתפקדים במערכות שונות בארץ.
ש.ת. | 06.04.19
13.
ההפך, שפות יהפכו ללא חשובות עקב תרגום אוטומטי בזמן אמיתי
כבר היום אפשר לנהל שיחה לא רעה עם גוגל טרנסלייט (בתנאי שיש אינטרנט כמובן), עשיתי את זה לא מעט פעמים. בעתיד המתרגמים האוטומטים יהפכו לחכמים כל כך עד שדיבר בעברית ישמע סינית מייד לסיני, וכשהוא ידבר בסינית אנחנו נשמע בעברית את התשובה. שפות זה מוצר שילך ויעלם (כבר היום נעלמים אלפי ניבים ושפות מהעולם) בסופו של דבר, וכל העולם ישאר בעתיד הרחוק עם שפה אחת או אולי שתיים (כי תמיד חייבים שפה מתחרה).
יובל | 06.04.19
11.
תגובה ל-4
השפה היפנית קלה יותר במובן הזה שאינה עושה שימוש בטונים כמו בסינית. מצד שני, כל סימניה אשר ביפנית נקראת קאנג׳י עשויה לכלול לא מעט קריאות, כלומר הסימניה מזרח 東 במקרים מסוימים תקבל את הקריאה היגאשי ובאחרים את הקריאה טואו (tou) כתלות במיקומה. בנוסף, יש ללמוד עוד שני סוגי כתב פונטיים: היראגאנה וקאטאקאנה. לא מורכב במיוחד אך עדיין מוסיף לעקומת הלימוד. בסוג הראשון משתמשים כדי לכתוב מילים מקוריות ביפנית וגם כדי להביע סיומות דקדוקיות. בסוג השני משתמשים כדי לבצע תעתיק ממילים זרות ליפנית.
秦始皇帝 | 06.04.19
10.
יותר קשה
יפנית נחשבת אולי פחות קשה בתחילת הלמידה, כי היא אינה שפה טונאלית, אבל היא מסובכת יותר תחבירית, ומבחינת קרוא וכתוב עושה שימוש בסימניות הסיניות + שני סטים אחרים של אלפאבית הייחודיים ליפנית - הכל יחד. כאמור, החלק היחיד שקל יותר הוא היעדר הטונים אבל כל השאר - קשה באופן קיצוני.
לשאלה של אחד | 06.04.19
תודה, קיבלנו את תגובתך ונשתדל לפרסמה, בכפוף לשיקולי המערכת